矢張りねえ。両方とも×だね。「あずましい」は、聞けば殆どそういう意味に解釈される。多分、「貧しい」という語感にどうしても引っ張られ、マイナスイメージになるのだろう。正解は、満足した、気持がよいという意味。comfortableということ。正装で外出し、帰ったおばさんが着替えて、膝をのばして、「ウチがいちばん、あずましい」というふうに使う。「じょっぴんかる」(じょっぴんがる、ではない)は北海道以外ではまず聞かない。これは、錠をする、鍵をかけるという意味。施錠する時のガチャリという音から来ているのだろうね。面白い言葉だ。
北海道は出身地によりモザイク状に方言が分布しているというが、何せそれ丸出しではお互いに意志の疎通ができないのでどうしても薄まって、標準語的な感じが強くなる。ただ東北が近いし渡った人数も多かったから、基本的には東北弁のニュアンスが底に流れているね。「あずましい」も津軽にルーツがある。
0 件のコメント:
コメントを投稿